发布日期:2024-09-08 00:55 点击次数:166
杜甫五律《病马》读记97ai蜜桃123
(小河西)
此诗作于乾元二年(759)冬,时杜甫客同谷。杜甫从华州到秦州到同谷,拖家带口,沉迢迢,应有车马。此病马或即杜甫越陇山至秦州之马。
病马(杜甫)
乘尔亦已久,天寒关塞深。尘中老勤快,岁晚病伤心。
毛骨岂殊众?驯良犹于今。物微意不浅97ai蜜桃123,感动一咕哝。
尘中:风尘中。《游仙》(东晋-郭璞):“高蹈风尘外,长揖谢夷皆。”《从军行》(唐-王昌龄):“大漠风尘日色昏,红旗半捲出辕门。”
老勤快:典“念老马”。《韩诗传闻》卷8(汉-韩婴):“昔者田子方出见老马于谈,喟然有志焉。以问于御者曰:'此何马也?’御者曰:'故公六畜也,罢而不为用,故出放之也。’田子方曰:'少尽其力,而老弃其身,仁者不为也。’束帛而赎之。穷士闻之,知所归心矣。”
毛骨:毛发与骨骼。《白马》(唐-翁绶):“渥洼龙种雪霜同,毛骨天生胆气雄。”
殊众:不同于众。《车名》(梁-萧绎):“锦色悬殊众,衣香遥出群。”《寄常征君》(杜甫):“楚妃堂上色殊众,海鹤阶前鸣向东谈主。”
驯良:依从温煦。《短歌行》(魏-曹睿):“合手志精专,洁行驯良。”《白鹿颂》(吴-薛综):“皎纯洁鹿,体性驯良。”
物微:小的生物;卑下者。《后汉书-襄楷传》:“臣闻布谷鸟鸣于孟夏,蟋蟀吟于始秋,物有微而志信,东谈主有贱而言忠。”
咕哝:沉想默读;夷犹未定。《短歌行》(魏-曹操):“青青子衿(jīn),悠悠我心,但为君故,咕哝于今。”《七月七昼夜咏牛女》(南朝宋-谢惠连):“咕哝为尔感,情深意弥重。”
校园春色唐突:骑着你已很久,天气阴寒,关塞远深。风尘里你用勤快气徐徐变老,年末了你却生病使俺伤心。你的毛骨岂有什么奇异?驯良关爱直到如今。天然身份卑微却情深意厚。俺为你感动,久久咕哝。
诗意串述:这是首咏马诗。首联写我方与病马关连。一是乘尔已久。二是翻越陇山漂浮边塞全靠你。次联写马病。一是多年在路径上勤快,现已老。二是到了天寒时生病。三联写马特征。马并非宝马,毛骨很庸俗,但永远“驯良”。一匹特性祥和的乖马。末联是对这匹马的总体评价。用的是谚语“物微志信”,天然身份卑贱,却是“意不浅”,也即情深意厚。这匹又老又病的马,一世“驯良”97ai蜜桃123,“物微意不浅”,当今腐烂到“天寒关塞深”的同谷。这不恰是杜甫我方吗?好像这恰是杜甫“感动一咕哝”的原因。
本站仅提供存储干事,通盘履行均由用户发布,如发现存害或侵权履行,请点击举报。